Секреты хорошего рассказа от британских авторов

Решение принять участие в конкурсе коротких рассказов журнала Mslexia я приняла наспех с мыслью: «Будь, что будет».

У меня в запасе была единственная готовая история о наших приключениях в джунглях Шри-Ланки. Я перевела её на английский и отправила на конкурс. Я не вносила дополнительных художественных правок, потому что история и так достаточно сильная. Так я думала в тот момент.

На днях я получила письмо от главного редактора журнала. В конкурсе я не выиграла, но и с пустыми руками не ушла. Теперь я по-другому смотрю на свою историю. Я по-прежнему считаю её классной, но пару стилистических штрихов добавить не мешает.

Почитайте письмо. Надеюсь, оно вдохновит вас на творчество.

Здравствуйте.

Благодарю Вас за участие в нашем ежегодном женском конкурсе коротких рассказов. К сожалению, Ваша работа не попала в четвёрку отобранных для публикации.

В состав жюри вошли Леоне Росс, писатель, эссеист, автор коротких рассказов, редактор и преподаватель литературы; Санни Сингх, основатель Jhalak Prize, автор коротких рассказов, журналист и преподаватель литературы; и Маргарет Уилкинсон, наша гуру коротких рассказов и сценариев, преподаватель Университета Ньюкасла. Я возглавляла собрание и могу заверить вас, что жюри были поистине единодушными как в выборе победителей, так и в понимании того, что же такое хороший рассказ.

Яркое начало имеет чрезвычайную важность: всего несколько слов первого абзаца задают ход всей истории. Там нет места для описания погоды или окружающей обстановки, какими бы потрясающими или необычными они ни были. Лучше сразу заострить внимание читателя на главном герое и добавлять описательные фрагменты постепенно, небольшими порциями, чтобы они органично вплетались в действие. Члены жюри пришли к выводу, что многие рассказы можно было бы улучшить, сократив их начало.

Следующая важная часть — концовка. Несколько превосходных рассказов не имели ясной концовки. Хотя некоторая неоднозначность может заставить читателя задуматься, часто концовки вызывали ощущение незавершённости, как будто мы прочли отрывок из более длинного рассказа. Конечно, такой вариант тоже возможен: создать самостоятельное произведение из главы романа или мемуаров, но обычно это предполагает более серьезную редактуру, чем люди себе представляют, для создания убедительной сюжетной линии.

Другой проблемой, с которой столкнулись члены жюри, была слишком резкая концовка. Сюда относятся концовки, в которых все сюжетные линии сплетаются воедино, иногда даже неправдоподобным образом. Если вы думаете, что это относится к вашему рассказу, попробуйте поэкспериментировать с более ранней концовкой или сократить заключительный эпизод. 

Доминирующая предыстория была проблемой нескольких рассказов, в которых воспоминания и ретроспективные эпизоды прерывали основное повествование. И снова, разумное сокращение текста превратило бы хороший рассказ в блестящий.

Несмотря на все эти недостатки, жюри отметило, что писательский уровень был исключительно высоким и работы отличались большим разнообразием тем и стилей. Читая ваши рассказы, мы словно отправились в кругосветное путешествие: в Глазго и Индию, Австралию и Корею, Дублин и Японию — погружались вместе с авторами в другие культуры и чувствовали влияние места на повседневную жизнь. Заслуживающими особого внимания были рассказы об изменении климата и героях, борющихся с природными явлениями. Пожар, наводнение и нехватка ресурсов были повторяющимися темами, наряду с бедностью и семейными потрясениями, трудовой миграцией и сопровождающими её вызовами.

Многие рассказы вызывали всеохватывающее чувство неопределенности, хрупкости и уязвимости, и это то, что по-настоящему вовлекало в историю. На этом фоне разворачивались вечные и архетипические сюжеты о любви, ревности, старении, болезни и смерти, в том числе о смерти ребёнка. Хотя большинство рассказов были написаны от первого или третьего лица, в этом году было также неожиданное количество историй от второго лица — стиль, который придаёт тексту особую интимность и напряжённость. 

Также в этом году чаще, чем раньше, главным героем или рассказчиком становился мужчина, и, вероятно, по этой причине сцены отличались большим разнообразием, чем обычно.

Мне жаль, что я не могу обсудить с Вами индивидуальные особенности Вашего рассказа, но Вы можете прочитать мой отчет о заседании жюри в мартовском номере Mslexia.

Я уверена, Вы знаете, что отказ — это неотъемлемая часть жизни писателя. Успешный писатель — это тот, кто продолжает двигаться вперёд, несмотря ни на что. На данный момент существует 14 способов подать работу в журнал Mslexia без оплаты денежного взноса. Поэтому попробуйте снова.

Дебби Тейлор, главный редактор

Запись опубликована в рубрике Блог. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *